[閒聊] 40K Rogue Trader 行商浪人 接近繁體中文

看板 Steam
作者 howar31 (Howar31)
時間 2024-06-30 00:44:06
留言 37 ( 26推 0噓 11→ )
趁夏特入了 Rogue Trader 如眾所知官方只有簡體中文版 本來想弄個繁體中文版 但因為字型問題有一些繁體字無法顯示 https://i.imgur.com/gD19vQL.png
[閒聊] 40K Rogue Trader 行商浪人 接近繁體中文
https://i.imgur.com/ztzuDoF.png
[閒聊] 40K Rogue Trader 行商浪人 接近繁體中文
https://i.imgur.com/cuTI0c0.png
[閒聊] 40K Rogue Trader 行商浪人 接近繁體中文
https://i.imgur.com/WURVTNY.jpeg
[閒聊] 40K Rogue Trader 行商浪人 接近繁體中文
所以只好弄了一個「接近繁體中文」版 https://github.com/howar31/WH4KRT-TradChinese 做法是把遊戲內建字型無法正確顯示的字換回簡體 算了一下整個遊戲用到的中文字有 3888 個 無法正確顯示的有 721 個換回簡體 用起來效果就是「盡量繁體」 https://i.imgur.com/fgxQpiu.jpeg
[閒聊] 40K Rogue Trader 行商浪人 接近繁體中文
安裝方式簡單來說: 1. 到 Github 下載專案 zip 2. 解壓縮到隨便的地方 3. 把 zhCN.json 檔案蓋到遊戲內對應的位置 詳細使用方式在 Github 上有說明 == 然後我這個做到一半才發現官方前兩天 (6/27) 發表了官方翻譯工具 https://github.com/OwlcatGames/LocalizationTool 用官方工具重新打包應該是可以解決字型問題 做成完全繁體版 我翻譯是弄好了但我在工具裡找不到發布/打包/輸出的選項啊...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.184.41 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1719679451.A.ACE.html

留言

WalkerFat 點讚訂閱小鈴鐺 06/30 00:50 1F
peterboon 兄弟牛逼阿 06/30 01:00 2F
andy86tw 先推,這種要大量閱讀的看簡體看到很頭痛 06/30 02:15 3F
fewmaster 推, 可惜同公司的正義之怒新DLC沒有社群繁中可用了QQ 06/30 02:18 4F
po19365 06/30 03:01 5F
HELLOMONKEYs 哈哈 點讚訂閱小鈴鐺 06/30 03:16 6F
efreet 幫推 06/30 09:08 7F
zseineo 06/30 10:07 8F
babylina 感謝 06/30 10:23 9F
gameow1124 這款跟正義之怒推薦哪款(新手想玩crpg 06/30 10:33 10F
shanjie 如果是都沒有接觸過CRPG的話,柏德之門3 (? 06/30 10:40 11F
shanjie 不然就是難度要調低,但個人認為研究BD跟被貓頭鷹惡意虐 06/30 10:42 12F
shanjie ,也是遊戲醍醐味x (以正義之怒來說啦 06/30 10:42 13F
wuchianlin 博得之門3,貓頭鷹的東西有不少惡趣味,新人容易被虐 06/30 10:54 14F
wuchianlin 的莫名奇妙 06/30 10:54 15F
bloodrance 新手的話 行商浪人 > 正義之怒;正義之怒需要研究 06/30 11:29 16F
bloodrance 比較多的規則;行商就相對單純 06/30 11:29 17F
SHwEE 貓頭鷹貓的作品文本量大難翻,而且本來還不是英文,以至於 06/30 11:36 18F
SHwEE 系統會出現描述的內容跟實裝的完全不一致的問題 06/30 11:36 19F
bloodrance 還有一點40K的翻譯 兩邊用詞都有落差;若習慣簡中 06/30 11:42 20F
bloodrance 看繁中的命名反而不知道指誰 06/30 11:42 21F
majohnman 推! 06/30 11:48 22F
問了一些其他的 modder 官方那個翻譯工具 (LocTool) 現在看起來只有半成品而已 功能只有倒出成 Excel 檔跟從 Excel 檔倒回來而已 這應該是 Owlcat 內部使用的工具之一 然後他們忘了(或還沒)放出其他工具 所以整個 workflow 串不起來 等官方之後有再更新工具再來看看 目前沒辦法換字型的話就無法完全翻成繁體
※ 編輯: howar31 (114.25.184.41 臺灣), 06/30/2024 12:33:34
Volibear 06/30 13:00 23F
waterdeep 06/30 14:02 24F
hnjsh 06/30 14:19 25F
jerk0204 點讚訂閱小鈴鐺 06/30 14:32 26F
reynold345 點贊 06/30 15:50 27F
kent8207 推一個..就是簡體看得很累才沒開始玩 換繁體來玩看看 06/30 16:12 28F
atteleitus 剛出的時候有試過拿正義之怒的繁體字型mod套看看 不過 06/30 21:42 29F
atteleitus 因為不懂字型而失敗了 06/30 21:42 30F
atteleitus 因為行商浪人內建UMM 可是不知道為啥讀不到 06/30 21:44 31F
atteleitus 另外正義之怒的繁體字型mod還有效 只要把遊戲檔案裡 06/30 21:46 32F
atteleitus 的文本json拿去簡轉繁就好了 06/30 21:46 33F
喔喔有興趣瞭解詳細 我第一次接觸 Owlcat 的遊戲
taco20 07/01 01:13 34F
Sunnyfu 流程沒搞好就發布真的會讓人很躁欸 07/01 09:19 35F
sariel0322 謝謝你,兄day 07/01 14:15 36F
linbasohigh 推推,感謝分享 07/01 22:49 37F
我現在也沒很急著玩了 因為新 DLC 快要出了 DLC 劇情穿插在原本的劇情線上 我不想要整個再重玩一次 等出了後一次玩
※ 編輯: howar31 (114.25.190.27 臺灣), 07/03/2024 04:03:53

最新文章

[PC ] 徵Mycard 1000點 88折
gamesale opiu
2024-11-14 14:02:01
售 暗喻幻想
gamesale yehlight
2024-11-14 13:38:37
[鐵道] 亂破跟砂金是同一種人嗎
mihoyo himiko9975
2024-11-14 13:30:36
[其他] 售backbone v2 type c 手把
gamesale alam0430
2024-11-14 13:27:56
[閒聊] Karsa限動 偶遇UZI
lol keel90135
2024-11-14 13:27:50
[PS5 ] 徵 野球魂2024-2025
gamesale prc200
2024-11-14 13:15:31
[PS5 ] 售 PS5 光碟版主機 CFI-1018A
gamesale thebestgod
2024-11-14 12:59:17
[PS5 ] 售 PSN點數2000*2 87折
gamesale palapalanhu
2024-11-14 12:53:05
[召喚] 周年福袋與2-7(發錢)
2 2 fate_go angenieux
2024-11-14 12:48:38
[PS5 ] 售 現代戰爭3 機戰傭兵6
gamesale mousedaily
2024-11-14 12:47:00
[PS5 ] 售 死亡復甦 豪華復刻版
gamesale yeyagami
2024-11-14 12:40:03
[PS5 ] 售 初代PS5數位版 1018B
gamesale chronologic
2024-11-14 12:33:43
[鐵道] 米哈遊放出2.6的CG
mihoyo gwaewluin
2024-11-14 12:29:20
[NS] 售 NS 路易吉洋樓2 HD
gamesale rmplyji3
2024-11-14 12:23:08
[絕區] 星見雅的極限在哪
mihoyo songgood
2024-11-14 12:17:04