[閒聊] 發明工坊重製版和新作上線

看板 Steam
作者
時間
留言 36則留言,13人參與討論
推噓 9  ( 9推 0噓 27→ )
重製版 https://store.steampowered.com/app/2244160/_/ 新作 https://store.steampowered.com/app/2244150/_/ 我已經買了都體驗了一下 重製版算是滿有誠意的 畫面有重新修過,也在解析度上做出調整 雖然神韻上我還是比較喜歡舊版 如果喜歡發明工坊的可以考慮入手 感覺上難度應該是有調整過,發展會變得快很多 用字上也有一些修飾,特別是些比較灰暗的劇情上 遊戲本身改變的部份有 建築物減少了不少 好處是不會像原作點的手很酸 壞處是賺錢變難了 製作的失敗率大幅提高,顯示80%大概只有50%成功率 新作就不知道該如何評價 玩起來很像是overcook 劇情我不知道跟原版是否相同,看起來是有不少出入 但滿多吐嘲點的,劇情也不嚴謹(比較歡樂) 不過角色的刻畫崩壞的有點嚴重,這點我就不是很喜歡 遊戲性我暫時無法評價,但絕對跟原作的發明工坊是不同的遊戲 兩款我猜都是為了switch做的 之後順便移殖到steam撈錢 因為操作模式很顯然不是PC的方式 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.66.193 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1674653683.A.1C0.html ※ 編輯: CrabBro (111.249.66.193 臺灣), 01/25/2023 21:36:01
1Ftsainan: 台灣定價這麼便宜!? 01/25 21:39
2Fj1551082: switch7k羊,台灣9百塊是還好,理論上會按照這樣把三級 01/25 22:12
3Fj1551082: 都放上來吧? 01/25 22:13
4Fj1551082: 關卡版就真的是新版了,應該是為了打開新市場(?) 01/25 22:13
5Fj1551082: 不過說是撈錢嘛...這次有英文日文,討論區只有老外在靠 01/25 22:14
6Fj1551082: 腰,理論上是跟光譜一樣塞上去看市場反應的狀態 01/25 22:16
整體而言完全不像是個PC GAME 像建模有重製,結果會有前景擋住後景的的狀況 你後景的建築物滑鼠完全點不到 要不是覺得很奇怪任務道具怎麼買不到還沒發現 才試著用鍵盤去找
7Floyou: 問一下哪一個才是重製的 600多元那個嗎 01/25 22:45
我有標示重製版的
8Fj1551082: 一個是重製的avg策略小說,一個是益智過關遊戲,很明顯 01/25 22:50
9Fj1551082: 吧? 01/25 22:51
10Floyou: 哦因為原作完全沒玩過 01/25 22:55
11FCsongs: 懷念 01/25 23:00
12Fqq204: 是被光榮殘害太久都覺得日本對台定價都超高嗎 ww 01/25 23:05
其實我記得以前發明工坊很便宜,好像是300~400這個價格而已
13Ftsainan: 美英澳都是台灣兩倍價阿 分別大約60美金跟45美金 01/25 23:07
14Ftsainan: 日本的價格好像也大約比台灣高了50%~60% 01/25 23:08
15Fsusaku: 來支持一下 雖然現在應該不太有時間玩 01/26 00:08
16Fsk131: 新年比較沒空只有慢慢玩新的那款,就還行的小遊戲 01/26 01:03
17Fsk131: 但中文翻譯我只能說我看沒多久就受不了切回日文了... 01/26 01:03
18FCloudy173: 中文翻譯真的很像翻譯機 01/26 01:44
重製版翻的OK,新版的連翻譯機品質都稱不上 光是對話內容、語音、頭像都全部錯亂 ※ 編輯: CrabBro (111.249.66.193 臺灣), 01/26/2023 02:25:19
19Fj1551082: 光譜賣遊戲的價格都差不多299左右,2代我記得我還買有攻 01/26 07:54
20Fj1551082: 略本的 01/26 07:54
21FMikageSayo: 代理遊戲的平裝初版定價約600起跳吧 01/26 09:09
22FMikageSayo: 比較便宜的那種要嘛就後發的特價版,要嘛就自製遊戲 01/26 09:11
23Fgrende: 比較不滿意就沒隨時代演進加入一些自動還是跳過鍵 01/26 11:41
24Fgrende: 不太喜歡這類遊戲還要開連點程式來輔助 01/26 11:42
25Fopmikoto: 重製版的在STEAM版和NS版 有差異嗎? 01/26 12:03
26FCrabBro: 應該沒差,只是遊玩模式較適合NS 01/26 14:32
27FCrabBro: 我也覺得對話不能自動跳過很煩 01/26 14:32
28Fsk131: 重製版還沒玩,原來重製版的翻譯比較正常嗎 -_- 01/26 16:53
29FCrabBro: 正常滿多的,只是幾個像是史托卡和天煞名字還是比較習慣 01/27 23:08
30FCrabBro: 奧里哈魯根變成山桐也有點無奈 01/27 23:08
31FCrabBro: 木瓜糖變成木瓜甜精... 不過實際上不會有太大障礙就是了 01/27 23:09
32FCrabBro: 反倒是拉菲變回了拉法露,比較正確 01/27 23:09
33FCrabBro: 我還是給予支持了,好期待二代的重製版或真正的新作 01/27 23:11
34Fginnyhuang: 哇哦我光碟還在只是應該不能玩了XD在想要不要兩版都買 01/27 23:21
35FCrabBro: 我也是,只能在XP上跑,win10時曾想玩過沒辦法 01/28 12:33
36FCrabBro: 好像還是可以開啟遊戲,音效跑掉,遊戲玩起來怪怪的 01/28 12:33

Steam 最新熱門文章

15 [閒聊] P3P初玩20h感想
42 steam 2023-01-29 11:33
18 [限免] CDPR goodie pack
22 steam 2023-01-28 21:57
33 [閒聊] 異星工廠 NT600
77 steam 2023-01-27 12:40
28 [問題] P4G 難度
55 steam 2023-01-26 23:54