Re: [閒聊] 面對看不懂的日文對話遊戲,都該怎麼入 …
※ 引述《watanabekun (渡邊君)》之銘言:
: ※ 引述《JHS (高雄鋼鐵人)》之銘言:
43
: 1. 放棄不要玩
: 2. 懵懵懂懂將就玩,看漢字猜意思
: (常用詞句看久了會知道大概意思,漢字的話,約略有六成字和中文是同義的。)
: 3. 把遊戲當成輔助教材、學習動力,好好練日文
43
1.這個只能等中文版才有解(或謎中文版)
2.如果是小孩子取向的 漢字比較少 假名比較多的 應該就完蛋了
個人算是選3吧,不過 這需要強烈的熱情
當初的教材是 戀愛養成遊戲 <=可學到"正常單字"超多 <=然後就會變左近寺 XD
還有機戰...(非常不正常的教材)
基本準備就是五十音對照表 日文辭典(現在網路發達可股溝代替)
需要熱情嘛,就是要你用"靈魂跟著唸",我想沒興趣的作品很難做到
然後可以去找一些正統的日文教學書學習正統的文法與用字
(這個去問日語系學生的課本就好了)
大致上就是這樣
首先就是選一片你有熱情的目標遊戲就對了(對話多點的)
======================下面的教材不是很推薦=======================
也有人是從倫GAME起家的
想當初我只是純潔的初中生沒考慮過用那玩意學習就是了 <=好吧我自噓純潔
(而且裡面的字非常偏 比機戰 那種FANS向的用字還偏,所以不推薦)
不過有的人真的只對那種遊戲有魂就是了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
留言