[文法]

看板 NIHONGO
作者 geminitea (維亞)
時間 2024-11-07 21:43:18
留言 4 ( 1推 0噓 3→ )
各位板上先進各位好: 直接跳重點: 「それは事実ではなく、憶測だけだ。」 想請問為什麼這句話不自然? 以下是說這句話不自然的出處: https://japanese-language-education.com/nisuginai/ 【名詞述語】 それは事実ではなく、憶測にすぎない。 それは事実ではなく、憶測でしかない。 のように、「にすぎない ⇔ でしかない」を置き換えても不自然ではないですね。 一方、 【名詞述語】 それは事実ではなく、憶測にすぎない。 × それは事実ではなく、憶測だけだ。 のように、名詞述語では「にすぎない」を「だけだ」に置き換えると不自然です。 我找了幾個網站 只有這個網站說這個用法だけ前面不能放名詞@@ 問Chatpgpt他也說「それは事実ではなく、憶測だけだ。」是正確的 現在有點一頭霧水QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.0.153 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1730987000.A.1C2.html

留言

※ 編輯: geminitea (111.242.0.153 臺灣), 11/07/2024 21:43:33
Huevon 這裡用だけ會被理解為"只有"而不是"只是" 11/08 00:46 1F
geminitea 原來如此!恍然大悟了,感謝您的說明 11/08 10:58 2F
INescape123 可以改成BAKARI 11/08 20:44 3F
derrickntnu 很明顯是用中文直翻 11/10 11:18 4F

最新文章

[問題] 問有內建翻譯的遊戲
mobile-game sakoakihisa
2024-11-23 08:01:44
[PS5 ] 徵 七龍珠電光炸裂
gamesale sunrisesam7
2024-11-23 07:56:33
Re: [閒聊] HLE有什麼底氣
lol nonplume
2024-11-23 07:49:49
[PS5 ] 徵 PlayStation Portal 30周年版
gamesale p1aystation
2024-11-23 07:46:59
[實況] Gigi Murin / Gorp
lol cornsoup
2024-11-23 07:46:59
[問題] DQ3 HD-2D轉職問題
nswitch kay0308
2024-11-23 06:50:48
[問題] DQ3 HD-2D轉職問題
playstation kay0308
2024-11-23 06:49:17
[問題] DQ3 HD-2D轉職問題
dragonquest kay0308
2024-11-23 06:48:47
[交易] d2r 天梯p收治癒頭
diablo dt9150813
2024-11-23 06:38:03
[閒聊] 不把飛可會退休考慮進去嗎
lol keroro39
2024-11-23 06:16:55