Re: [閒聊] 選手名稱怎麼唸
※ 引述《gary0730 (蓋瑞)》之銘言:
: 有些選手名字是音譯 大家都這樣叫
: 例如
: Stanley 史丹利
: Karsa 咖撒
: 丁inter 丁特
: 有些選手是由中文換英文
: Maple 楓堂
: Westdoor 西門
: 有些選手是那時那樣稱呼到現在
: albis 小夜夜
: swordart 蛇蛇
: 但是奇怪的是
: 為啥Toyz 要叫椅子阿
: 是誰給她取的
: 這樣牛排要不要叫迪克
→ edwdada : ..你那邊的steak唸迪克嗎 09/21 14:08
→ kosoj6 : 不過也是念史疊克吧 09/21 14:10
噓 haohao5402 : 英文老師在你後面哭… 09/21 14:10
噓 alexcy : 你的英文真是銅牌水準 09/21 14:17
看到一堆自以為英文好的就好笑
這篇的意思再說
你叫toyz>拖椅子>椅子
那是不是叫牛排也可以
Steak>斯狄克>迪克
一堆國文跟邏輯有問題的在笑別人英文有問題
猛笑
也許你們的toyz英文發音就只有「椅子」吧
不過這話題也蠻無聊的
咭咭三比靈 >比靈
斗基督機大神 >大神
台肥新產品 >產品
癢癢又臭臭DER >DER
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.103.167
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1442816812.A.0F9.html
留言